máquina de componer en frío - перевод на испанский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

máquina de componer en frío - перевод на испанский

Lectura en frio; Cold reading; Lectura de conciencias; Lecturas en frío
  • Adivinador callejero con un cliente en [[Taichung]] ([[Taiwán]]).
  • "Gitana" de feria con su bola de cristal
  • La quiromancia permite observar expresiones faciales de la víctima, mientras se distrae con la palma y calibrar lo que se dice.

lectura en frío         
(n.) = cold reading
Ex: Cold reading is the process by which it is possible to persuade a person one has never met that one knows all about his personality & problems = La lectura en frío es el proceso por el cual es posible persuadir a una persona a la que uno se encuentra por primera vez de que se sabe todo sobre su personalidad y problemas.
máquina         
  • Un [[ciclo  de cuatro tiempos]] es un [[motor de combustión interna]], una [[máquina térmica]] que transforma [[energía térmica]] en [[energía mecánica]].
  • Un [[alternador]] es una [[máquina eléctrica]] capaz de transformar [[energía mecánica]] en [[energía eléctrica]], generando una [[corriente alterna]] mediante [[Inducción electromagnética]].
  • Una [[bomba centrífuga]] es un tipo de [[bomba hidráulica]], una [[máquina hidráulica]] que transfiere energía mecánica entre el [[rodete]] y el [[fluido]] que circula por ella.
CONJUNTO DE ELEMENTOS MÓVILES Y FIJOS PARA APROVECHAR, DIRIGIR, REGULAR O TRANSFORMAR ENERGÍA
Maquinaria; Máquinas; Maquina
= machine.
Ex: Synonyms, related terms and other variants must now be collected, either by human selection, or with the aid of the machine.
----
* acabado a máquina = machine-finished.
* aprendizaje de la máquina = machine learning (ML).
* a toda máquina = in the fast lane, fast lane, full steam ahead, at full tilt, full-tilt, full-throttle, at full throttle, at top speed, at full blast, at full speed.
* avanzar a toda máquina = steam ahead, go + full steam ahead.
* borrador escrito a máquina = typewritten draft.
* Catalogación Legible por Máquina (MARC) = MARC (Machine Readable Cataloguing).
* datos legibles por máquina = machine-readable data.
* de escritura a máquina = typing.
* de la máquina y el hombre = human-machine.
* documento legible por máquina = machine readable document.
* encargado de la máquina de imprimir = machine-minder.
* en la dirección de la máquina = machine-direction.
* entre la máquina y el hombre = human-machine.
* escribir a máquina = type.
* escrito a máquina = typewritten.
* escritura a máquina = typewriting.
* formato legible por máquina = machine-readable form, machine readable format, machine scannable format.
* hecho a máquina = machine-made.
* joven ayudante del encargado de la máquina de imprimir = machine boy.
* legible por máquina = machine-readable.
* máquina continua de papel = paper-making machine.
* máquina de afeitar = shaver, electrical razor, electric shaver.
* máquina de alzar = gathering machine.
* máquina de andar o correr estática = treadmill.
* máquina de componer en caliente = hot-metal composing machine, hot-metal machine.
* maquina de componer en frío = cold-metal machine, cold-metal composing machine.
* máquina de cortar en rebanadas = slicer.
* máquina de coser = sewing machine.
* máquina de coser libros = book-sewing machine.
* máquina de cotejar = collating machine.
* máquina de encartonar = casing-in machine.
* máquina de escribir = typewriter.
* máquina de escribir de margarita = daisy-wheel typewriter.
* máquina de escribir de pelota de golf = golf-ball typewriter.
* máquina de escribir eléctrica = electric typewriter, electronic typewriter.
* máquina de escribir libros = book-writing machine.
* máquina de estampar en relieve = embossing machine.
* máquina de estampar tela en relieve = cloth-embossing machine.
* máquina de fábrica = manufacturing equipment.
* máquina de fabricación = manufacturing equipment.
* máquina de fabricar tapas = casemaking machine.
* máquina de fax = fax machine.
* máquina de franquear = franking machine.
* maquina de grapar libros = book-stapling machine.
* máquina de imprenta = printing machine.
* maquina de imprimir con mecanismo de reiteración = perfector.
* máquina de imprimir direcciones = addressograph, addressing machine.
* máquina de matar = killing machine.
* máquina de papel continuo = newsprint machine.
* máquina de perforar papeles = desk punch.
* máquina de presión plana = platen jobber, platen, platen machine, flat-platen machine.
* máquina de recortar con cuchilla recta = straight-knife trimming machine.
* máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía = photocharger, photocharging machine.
* máquina de reiteración = perfecting machine.
* máquina de sumar = adding machine.
* máquina de tambor = tumbler machine.
* máquina de tejer = knitting machine.
* máquina de torno = nipping machine.
* máquina de vapor = steam engine.
* máquina excavadora = excavator.
* máquina expendedora = vending machine.
* máquina expendedora de sellos = stamp dispenser.
* maquina expendora = dispensing machine.
* máquina Fourdrinier = Fourdrinier machine.
* máquina Fourdrinier de papel continuo = newsprint Fourdrinier.
* máquina fundidora de tipos = typecasting machine.
* máquina gofradora = cloth-embossing machine, embossing machine.
* máquina industrial = manufacturing equipment.
* máquina para leer = reading machine.
* máquina pensante = reasoning engine.
* máquina planográfica = platen machine.
* máquina que funciona con monedas = coin-operated machine.
* máquina que mantiene las constantes vitales = life-support system.
* máquina redonda = mould machine.
* máquina rotativa = cylinder machine.
* máquinas plegadoras = folding machinery.
* montador de máquinas = machine setter.
* papel a mano-máquina = mouldmade paper.
* papel hecho a máquina = machine-made paper.
* papel verjurado hecho a máquina = machine-made laid paper.
* posible de ser consultado por máquina = machine-viewable.
* sala de máquinas = machine room.
* seleccionado por máquina = machine-selected.
* taller de máquinas = machine shop.
* terminado a máquina = machine-finished.
* texto escrito a máquina = typescript.
* texto legible por máquina = machine readable text.
máquina de sumar         
  • Dibujo de la patente para la máquina calculadora de Burroughs, [[1888]].
  • carro]].
SUMA DE RACIONALES
Máquina sumadora; Maquina de sumar; Maquina sumadora
(n.) = adding machine
Ex: Put a set of premises into such a device and turn the crank, and it will readily pass out conclusion after conclusion with no more slips that would be expected of a keyboard adding machine.

Определение

maquinaria
sust. fem.
1) Arte que enseña a fabricar las máquinas.
2) Conjunto de máquinas para un fin determinado.
3) Mecanismo que da movimiento a un artefacto.

Википедия

Lectura en frío

Se conoce con el nombre genérico de lectura en frío a diversas técnicas empleadas para que un sujeto convenza a otros de que sabe mucho más acerca de alguien de lo que conoce realmente.[1]

Dicha práctica es usada frecuentemente por magos de escenario como parte de sus espectáculos.

Se ha señalado que es empleada a su vez por adivinadores, quiromantes, tarotistas y videntes, entre otros, como medio para obtener información que es atribuida por estos a la posesión de supuestos poderes psíquicos o paranormales.

Aun sin que cuente con conocimiento inicial alguno acerca de una persona, un «lector en frío» experimentado puede conseguir rápidamente una gran cantidad de información acerca de algún sujeto mediante el análisis y la observación meticulosa de su lenguaje corporal, forma de hablar, vestimenta, apariencia, sexo, edad, religión, origen étnico o nivel educativo.

A medida que va «leyendo», el adivinador puede calibrar sus juicios según las reacciones corporales inconscientes que emite el sujeto, tras escuchar aciertos y desaciertos. Por ejemplo: «Usted tiene un problema amoroso... [El adivinador nota un gesto de molestia del sujeto] No... es algo grave... [El adivinador nota un gesto expectante en el sujeto] sí, grave... A ver... ¿Es una enfermedad o...?» Y así lanzará una lista de problemas comunes hasta ver, según la lectura facial, un gesto de acierto o que el mismo sujeto le indique sin percatarse.